OLS står for Online Language Support. I utgangspunktet må alle som skal på utveksling og får erasmusstipend eller ha arbeidsspråk på engelsk, fransk, tysk, spansk, italiensk, nederlandsk, gresk, portugisisk, polsk, tsjekkisk, bulgarsk, kroatisk, ungarsk, rumensk, estisk, latvisk, litauisk, slovensk, svensk, dansk eller finsk ta OLS språktest før oppholdet.
Hvis språket er morsmålet ditt skal du ikke ta testen
Hvis du skal studere i Sverige eller Danmark og avlegge emner kun i svensk/dansk. Ønsker du språkkurs i svensk eller dansk må du også ta språktest
Hvis du skal studere eller ha arbeidsspråk på et annet språk enn de nevnt over, må du ikke ta testen.
Viktig:
Resultatet fra testen blir ikke sendt til partner, og har ikke noe å si for om du får reise på utveksling eller ikke. Dette handler om kartlegging av språkkunnskaper, og å kunne tilby deg som trenger eller ønsker det et online språkkurs.
Det er ikke obligatorisk å ta testen på nytt etter utvekslingsoppholdet.
Resultatet du får på språktesten vil være på en skala fra (lavest) A1, A2, B1, B2, C1, C2 (høyest).
Får du resultat B1 eller lavere i Tysk, Engelsk, Spansk, Fransk, Nederlandsk eller Portugisisk vil du automatisk få tilgang til et online språkkurs slik at du har mulighet til å forbedre dine språkkunnskaper før utvekslingen.
Eks: Du er på utveksling i Tyskland og har emner på engelsk. Du kan da få både språkkurs i engelsk og tysk om du ønsker dette, og dette registrerer du selv i OLS-systemet.